בר עליוןדלג על בר עליון
EN
חיפושדלג על חיפוש
חיפושדלג על חיפוש
לוח מופעים
עבור לתוכן העמודדלג על עבור לתוכן העמוד
בר ניווט לשוניות
פליאצ'י
 
 
ליברית: רוג'רו לאונקוולו
   

השירה באיטלקית

כתוביות תרגום מוקרנות בעברית ובאנגלית

תרגום: ישראל אובל

 

הפקה חדשה של האופרה הישראלית 

 

24.6.2020 - ערב הבכורה מוקדש לדן דוד

26.6.2020 - המופע מוקדש לזכרו של אהובנו שמשון זליג ז"ל 

שיץ
 
בהשתתפות:
 
ליברית: חנוך לוין בעריכת מולי מלצר
 

השירה בעברית

כתוביות תרגום מוקרנות בעברית ובאנגלית

 

מן הרפרטואר 

 

24.6.2020 - ערב הבכורה מוקדש לדן דוד

26.6.2020 - המופע מוקדש לזכרו של אהובנו שמשון זליג ז"ל

פליאצ'י עלילה

פרולוג

טוניו מספר לקהל שמחבר האופרה ניסה לחדש את מנהגי הקומדיה דל'ארטה הישנים, בהבדל אחד, והוא שהם אינם מנסים להסתיר את העובדה כי השחקנים הם בני אדם, בשר ודם, והאופרה מנסה להביא לבמה "חתיכת חיים".

 

מערכה ראשונה

קהל גדול של אזרחים מקבל בשמחה להקת שחקנים נודדת המגיעה לעיר. קניו, ראש להקת השחקנים מזמין את כולם להגיע להצגה בערב שתתחיל בשעה 11. קניו ובפה יוצאים אל הפונדק המקומי לשתות ומשאירים את נדה, אשתו של קניו, לבדה עם טוניו. נדה שרה על קנאתו הגדולה של בעלה, וחולמת להשתחרר ממנו. לפני שהיא מסיימת לשיר היא מבחינה בטוניו שמקשיב לה, ומנצל את ההזדמנות להתוודות בפניה על אהבתו אליה, אך היא צוחקת בפניו. הוא מנסה לנשק אותה והיא דוחה אותו.

טוניו זועם על כך ומבקש לנקום בה. סילביו, מאהבה של נדה בן המקום, נכנס. השניים מתכננים להימלט לאחר המופע באותו לילה. טוניו ששומע את תוכניתם מוצא הזדמנות לנקמה והוא יוצא לקרוא לקניו. קניו מגיע למקום, מתנפל על אשתו ותובע ממנה לגלות את שם מאהבה. בפה מפריד בין הניצים ומזכיר לקניו כי ההצגה עומדת להתחיל. קניו נותר לבדו ומקונן על חייו הקשים של הליצן אשר צריך להסתיר את כאבו מתחת לאיפור.

מערכה שנייה

הקהל מתאסף, וההצגה מתחילה. ארלקינו (בפה) שר סרנדה לקולומבינה (נדה), בעוד שקניו המשחק את פליאצ'ו, בעלה של קולומבינה, אמור לשוב רק מאוחר בלילה. טדאו (טוניו) נכנס כשהוא נושא סלים עם מצרכים לארוחת הערב, ומצהיר על אהבתו לקולומבינה הדוחה אותו. כשארלקינו מגיע הוא מסלק את טדאו ושני האוהבים יושבים לאכול. פליאצ'ו שמגיע לפני הזמן שומע את דברי הפרידה בין ארלקינו לקולומבינה. בדבריה של נדה השחקנית שומע קניו את הדברים שהיא אכן אמרה לסילביו. הוא אינו מסוגל להישאר בתפקיד יותר, ותוך כדי ההצגה הוא תובע מנדה שוב לגלות את שם מאהבה. היא מאלתרת ומנסה להמשיך בהצגה אבל קניו מכריז שהוא אינו פליאצ'ו יותר. כשהיא ממשיכה בסירובה לגלות את שם המאהב, קניו הזועם מרוב קנאה דוקר אותה. כשסילביו רץ מקהל הצופים הוא דוקר גם אותו.

La commedia e finita

שיץ עלילה

אצל איש העסקים פֶפֶכְץ שיץ ואשתו צֶשָה אוכלים טוב, אבל בני הזוג המזדקנים קצרי-רוח לראות את שְפְּרָכְצי, בתם הבוגרת, מתחתנת ומביאה נכדים; הבת, מצידה, רוצה להיפטר מהוריה כמה שיותר מהר, ומשתוקקת בעצמה למצוא לה בעל, גבר שתוכל לתלות עליו את חייה. על רקע האמרת מחירי הבשר יוצאת שְפְּרָכְצי לבלות בחוץ, לנסות שוב את מזלה, ופוגשת את צָ'רְכֶס, קצין-לשעבר ואיש עסקים מתחיל. אחרי בירור מצב העסקים של פֶפֶכְץ ("שתי משאיות ושותפות בשוּפלדוֹזר"), החתן הפּוֹטנציאלי עורך התמקחות גסה עם אבי הכלה, והם מסכימים על התנאים לחתונה. פֶפֶכְץ מסכם את המיקוח: "אתה גנב רומני, אבל אני אעשה ממך שטיח פרסי."

מייד מתחילים התככים: צָ'רְכֶס זומם להיפטר מן הזוג הקשיש, קודם האב ואחר-כך האם, כדי לרשת אותם מהר, ואילו הם מבקשים להערים בעזרת בתם על צָ'רְכֶס, וגם קצת זה על זה. במלחמת הנאמנויות עוברת שְפְּרָכְצי ממחנה הזקנים אל מחנה הצעירים.

באמצע החתונה מתפרצת אל חייהם המלחמה האמיתית. צָ'רְכֶס מגויס למילואים, "משאיר אשה בעורף" לאגור אוכל לשעת חירום. המלחמה מסתיימת בניצחון גדול: צָ'רְכֶס חוזר הביתה, פותח ביזמוּת עסקית, ותוך זמן קצר מגשים את ה"חזון" הקפּיטליסטי הבוטה שלו והופך להיות קבלן מצליח לעבודות עפר, ועד מהרה עולה בהישגיו על פֶפֶכְץ חותנו.

שְפְּרָכְצי נכנסת להריון, ובעוד צֶשָה אמה מקווה להיות סבתא מאושרת – שְפְּרָכְצי מבטיחה לה בעיקר הרבה עבודות ניקיון, כביסה וכדומה. הזוג הצעיר מגייס את האֵם כדי להגביר את הלחץ על פֶפֶכְץ. ואכן, האב, בעקבות פרץ של תאוות זלילה, מקבל התקף-לב ונעשה משותק ברוב חלקי גופו. צָ'רְכֶס, שמסתבך קצת בהלוואות ולהוט להרחיב את האשראי שלו, מנסה לחנוק את פֶפֶכְץ במיטה עם כרית כדי לזרז את קבלת הירושה, אבל אזעקה למלחמה נוספת קוטעת את מזימתו. צָ'רְכֶס נאלץ להתגייס שוב.

הפעם זו מלחמה אחרת, שגובה את מלוא המחיר: צָ'רְכֶס נהרג, ושְפְּרָכְצי הנואשת, עם בנו של צָ'רְכֶס בבטנה, מגלה כמה היא בעצם אוהבת את צָ'רְכֶס, ומבינה שתצטרך להתחיל הכל מחדש ואנחנו חוזרים אל מצב הפתיחה: מתכוננים לאכול ורוטנים על מחירי הבשר.

לקראת סיום המחזה, רוחו של צָ'רְכֶס המת מופיעה בבית משפחת שיץ – גם הוא רוצה סטייק, ומתחנן שייתנו לו לפחות להישאר כזיכרון עצוב. פֶפֶכְץ, שכבר היה משותק לגמרי, קם באורח פלא על רגליו ומחזיר לעצמו את הפיקוד על המשפחה. הוא "מואיל" להשאיר את צָ'רְכֶס המת מתחת לשולחן, ללקט שיירים, ובנאום "צ'רצ'יליאני" מכריז שעכשיו הוא, פֶפֶכְץ, ייקח את העסקים לידיים: "אני אמשיך בעפר, במים ובאוויר, / אכפיל את ההון ... / אכפיל את המלחמות ... / אני בונה על מתים, בונה ממתים, / מתים, מתים, מתים..."

ולפני שכולם יושבים לשולחן – כי מה נשאר לעשות חוץ מאשר לאכול – צֶשָה מסכמת את הפרשה: "לולא הייתי יודעת שאנחנו חיים היסטוריה, / לא הייתי מחזיקה מעמד".

מולי מלצר

 

על המחזה שיץ מאת חנוך לוין

המחזה "שיץ", שהוצג לראשונה בינואר 1975, נכתב במהלך 1974 – זמן קצר לאחר מלחמת יום הכיפורים (אוקטובר 1973). יחד עם תיאור הלך-הרוחות בישראל בשנים שאחרי הניצחון של 1967, המחזה לא חוסך מאיתנו את הביקורת הנוקבת של לוין על המשמעויות החברתיות של הניצחון הזה – ביקורת שכבר השמיע באופן ישיר בקברטים הפוליטיים שלו: "את, אני והמלחמה הבאה (1968) ו"קטשופ" (1969). המלחמה הראשונה במחזה, שמסתיימת עם "הניצחון הגדול", היא כמובן מלחמת ששת הימים. כידוע, התקופה שאחרי יוני 1967 סיפקה להרבה ישראלים הזדמנויות להתעשרות מהירה. כך מתאר זאת צָ'רְכֶס בנאום ה"חזון" שלו: "בחזון שלי שוררים השקט והשלום ... אין גבולות, אין גדרות תיל. בחזון שלי עובדים האנשים בשדה ובמפעל ללא שנאה, ללא פחד, הם עובדים ביחד, ללא הבדלי לאום, דת, גזע ומין, כי כולם עובדים למען מטרה אחת, כולם עובדים בשבילי." בעיני לוין, זוהי גם התחלה של הידרדרות מוסרית חמורה, שמתגלמת בין השאר בתאווה של זלילת הבשר אצל כל הדמויות במחזה. בולמוס ההתעשרות הישראלי התגבר במיוחד מסוף 1968, עם העבודות על הקמת קו הביצורים

הישראלי לאורך תעלת סואץ ("קו בר-לב"). ושוב, כדברי צָ'רְכֶס – מתעשר-מלחמה מובהק – "עבודות עפר לא חסרות, הצבא חייב להתחפר, / אני מגיש חשבונות, ומשרד הביטחון מאשר." השבר בא עם המלחמה השנייה במחזה, שהיא בבירור מלחמת יום הכיפורים ("מי זה מתחיל מלחמות בין שתיים לארבע אחרי-הצהריים?" – מתמרמרת צֶשָה). צָ'רְכֶס מגויס למלחמה, ובמלחמה הזאת הוא נהרג. אם קודם היה נדמה שהאזרח צָ'רְכֶס מצליח "לסדר" את המדינה ("משרד הביטחון משלם"), המילה האחרונה, מתברר, היא של המדינה. ושְפְּרָכְצי משמיעה מונולוג מצמרר שהוא כתב-אישום חריף על הבּרוּטליוּת וקלות-הדעת שבהן המדינה מתייחסת לחיי אזרחיה: "באמצע החיים המייגעים, / באה אל ביתי המדינה, הושיטה יד גסה, / ולקחה את בעלי. / עכשיו היא רוצה גם שאברך לה על המוות; / ברוך הבא, מוות..." והדברים שאומרת צֶשָה בתחילת המחזה, "בשר האדם נעשה זול מבשר החזיר," מקבלים פתאום משמעות נוראה. עד לכתיבת "שיץ" כתב חנוך לוין בשני ערוצים מקבילים: מחזות שעוסקים בנושא המשפחה כזירת התגוששות של יצרים אגואיסטיים; וקבּרטים (מערכונים ושירים) שעוסקים בעיקר בנושא המלחמה, המביאה איתה מוות ושכול אבל גם התעשרות ונצלנות. "שיץ" הוא המחזה הראשון שבו הוא משלב את הצד החברתי-פוליטי בתוך מחזה "משפחתי", ויוצק את שני הנושאים ליצירה בעלת עוצמה רגשית רבה, אישית וחברתית כאחד.

מולי מלצר

הרצאות וסיורים

מגוון אפשרויות לכל מי שרוצה להעשיר את חוויית האופרה
 
רוצים לדעת יותר על האופרה שאתם הולכים לראות? רוצים לגלות את הסודות שמאחורי הקלעים? רוצים לפגוש את האמנים לאחר ההופעה? האופרה הישראלית מאפשרת לכם להעצים את החוויה האופראית עם שלל אירועים לפני ואחרי ההופעה.
  
הרצאה מקדימה

שעה לפני כל תחילת הופעת אופרה מתקיימת באולם הרצאת מבוא בת 30 דקות. ההרצאה, המועברת על ידי נציגים מצוות האופרה, מתמקדת לעתים באופרה וברקע ההיסטורי שלה, לעתים בהיבטים המוסיקליים של היצירה, לפעמים בהפקה עצמה ומאפשר לצופים לקבל תוספת אינפורמציה לקראת הצפייה באופרה שעה קלה לפני תחילת ההופעה.
ההרצאה מתחילה שעה לפני תחילת כל הופעת אופרה. אורך ההרצאה: 30 דקות.
הכניסה חופשית לבעלי הכרטיס לאופרה באותו יום.
 
סיור לפני מופע
מה קורה מאחורי הקלעים בזמן שהקהל עוד לא מגיע לבית האופרה? איך מתכוננים להופעת הערב? מה עושים הזמרים? המנצח? הצוותים הטכניים? התכונה מאחורי הקלעים לפני הופעה תמיד רבה. זו ההזדמנות לטעום קצת מההתרגשות של לפני העלייה לבמה. חצי שעה מרוכזת במקומות שבדרך כלל הקהל אינו מגיע אליהם.
הסיור מתחיל שעה וחצי לפני תחילת האופרה. משך הסיור: 30 דקות.
מחיר כרטיס:  25 ₪ (מומלץ לרכוש כרטיסים מראש – כמות הכרטיסים בכל סיור מוגבלת).
הסיורים מתקיימים כמה פעמים בכל הפקה.
לרכישה באתר או בקופת האופרה: 03-6927777.
ניתן להזמין סיורים לקבוצות, לפניות בנושא: sarah@israelopera.org.il
 
אופרה טוקבק
ההופעה נגמרה. השעה כבר מאוחרת. ובכל זאת החוויה היתה מסעירה, מאתגרת, מרגשת. זה הזמן לפגוש את כמה מהמשתתפים במפגש בלתי פורמאלי. בוא לשמוע ולהשמיע. בואו לשאול שאלות. בואו להכיר את הסולנים מקרוב. הזדמנות יוצאת דופן להתקרב אל האמנים שריגשו אתכם זה עתה על הבמה.
אופרה טוקבק מתקיים בתום המופע במפלס השני של אכסדרת בית האופרה. משך הטוקבק: כחצי שעה.
הטוקבקים מתקיימים כמה פעמים בכל הפקה. הכניסה חופשית.

 

 

 תאריך

שעה  

 לקראת בכורה

20 ביוני 2020

11:00

 הרצאה מקדימה

לפני כל מופע

שעה לפני כל תחילת מופע

 סיור לפני מופע 

30 ביוני.  1, 2, 5 ביולי 2020

18:30

 טוקבקים

1, 2, 6, 8 ביולי 2020

מיד בתום המופע


 

סוף בר ניווט לשוניות

בחר נושאים להדפסה

פליאצ'י
שיץ
פליאצ'י עלילה
שיץ עלילה
הרצאות וסיורים

מופעים נוספים בשבילך

מחול 2020-2019
בלט בזל
כרמן
פרשנות רעננה ומודרנית לסיפור המוכר של כרמן, שכולה תום נעורים, תשוקה, אלימות
וקסם צועני.
לקראת בכורה
לקראת פליאצ'י ושיץ
לקראת בכורה
איך הופכים אופרה שנכתבה לפני מאות בשנים לרלבנטית במאה ה-21? האם דמויות האופרה של אז עדיין מרגשות גם היום? איך במאי ומנצח עובדים ביחד? אלו רק חלק מן השאלות שתוכלו לקבל עליהן תשובות במפגש מרתק זה.
סיור לפני מופע
סיור פליאצ'י ושיץ
סיור לפני מופע
מה קורה מאחורי הקלעים בזמן שהקהל עוד לא מגיע לבית האופרה? איך מתכוננים להופעת הערב? מה עושים הזמרים? המנצח? הצוותים הטכניים?
עבור לתוכן העמוד